Twilight Struggle станет «Сумеречной борьбой»
Спасибо импринтингу, Twilight Struggle для меня всегда будет «Мрачной борьбой». Но в официальную локализацию от GaGa Games пойдет более известный вариант перевода — «Сумеречная борьба». И это неплохо. И само по себе как вариант перевода, и ещё потому, что это осознанный выбор.
Издательство опубликовало целую статью, где объясняется, почему именно «сумеречная». И, кстати, оттуда можно почерпнуть ещё одну хорошую новость, к переводу игры привлечён профессиональный переводчик с опытом работы в сфере международных отношений. Держим кулаки! Ждём!
Привет, друзья. Хотим поделиться с вами последними новостями о локализации «Twilight Struggle».
Мы получили исходники от GMT и приступили к переводу. В нашей группе некоторые просили обратить внимание на любительские переводы. К сожалению, ни один из них не удовлетворил наши притязания на 100%, поэтому мы привлекли отличного переводчика (к тому же с образованием в сфере международных отношений), чтобы начать с чистого листа. Сейчас он трудится над глоссарием игровых терминов, который нам в первую очередь предстоит согласовать.
Также мы определись с русским названием для игры. Как-то уже устоялась в умах «Сумеречная борьба», но некоторые подписчики указали на «некорректность» такого перевода. Так что давайте разбираться.
Дело в том, что название «Twilight Struggle» является отсылкой к инагурационной речи президента Кеннеди.
Now the trumpet summons us again not as a call to bear arms, though arms we need not as a call to battle, though embattled we are but a call to bear the burden of a long twilight struggle, year in and year out, «rejoicing in hope, patient in tribulation» — a struggle against the common enemies of man: tyranny, poverty, disease and war itself.
Общепринятый перевод этой речи размещен на сайте президентской библиотеки-музея им. Джона Ф. Кеннеди.
Сейчас мы снова слышим призыв. Но не к оружию, хоть мы в нем и нуждаемся, не к бою, хоть мы к нему готовы, мы слышим призыв год за годом, «радуясь надежде и претерпевая невзгоды», нести бремя долгой и тяжелой борьбы — борьбы против общих врагов человечества: тирании, бедности, болезней и войн.
Также существует вариант перевода речи, в котором «twilight struggle»фигурирует как «мрачная борьба».
Положи в корзину сразу, потом потеряешь:По нашему мнению, ни один из этих переводов не может служить основанием для того, чтобы назвать игру «Мрачной борьбой» или «Тяжелой борьбой». Поскольку данные переводы нельзя считать дословными. Да и игра с подобным названием вряд ли выживет на массовом рынке.
Кроме того, мы изучили англоязычные форумы (посвященные как настольным играм, так и иностранным языкам) и выяснили, что значение «таинственного» термина «twilight struggle» в речи Кеннеди интересует не только нас. Вот что пишут по этому поводу носители английского языка (и один датчанин :)).
He means a long, drawn out conflict without open war with the main enemy, where mankind and America are neither in light or dark, easy going or despair.
Кеннеди имел в виду долгий, затяжной конфликт без открытой войны с основным врагом. Этот период времени не был для Америки и всего человечества ни легким, ни безнадежным; ни светлым, ни темным.
It is a very simple and straightforward metaphor: just as twilight is neither night nor day, the struggle against Communism was neither war nor peace.
Это очень простая и прямолинейная метафора: как сумерки — ни день, ни ночь, так и борьба против коммунизма — ни война, ни мир.
I do think that by referencing twilight, the period between night and day, he meant a struggle taking place under the threat of coming night, the threat of darkness: The threat of a nuclear war.
Я думаю, это отсылка к сумеркам — периоду между днем и ночью. Он имел в виду, что борьба происходит под угрозой наступления ночи — угрозой тьмы, угрозой ядерной войны.
What JFK meant was ‘a war fought in the shadows’. Ask yourself ‘How is a cold war fought?’ and you’ll probably come up with a similar image.
Кеннеди говорил о «войне, которая ведется в тени». Спросите себя, как велась холодная война? И вы, скорее всего, представите тот же образ.
Да и в конце концов, даже в Оксфордском словаре, кроме очевидного значения слова «twilight», есть лишь еще одно:
A period or state of obscurity, ambiguity, or gradual decline.
Купите сейчас:Период или состояние неясности, неопределенности и постепенного упадка.
Так что, принимая во внимание уже привычное многим словосочетание «Сумеречная борьба», мы остановились именно на этом, немного романтизированном, но точном варианте перевода.
Кстати, мы планируем привлечь профессионального историка (в качестве консультанта) для работы над «Сумеречной борьбой». Особенно над той частью, где дается историческая справка о событиях карт. Работа над игрой обещает быть крайне интересной, и мы постараемся делиться с вами нашей «внутренней кухней» 🙂
Комментарии:
3. Так что наличие нескольких трaнcпортников одной фpaкции на одном пути, даже будь такое законно, не было бы необходимым. В правилах говорится о том, что для переброски юнитов с планеты на планету на "пути" между ними достаточно иметь один-единственный трaнcпорт. Но написано это как-будто не по-русски. Что помешало сформулировать эту мысль, например, так: "даже если бы это было разрешено правилами, выставлять на один путь несколько трaнcпортов не требовалось бы"?...
15 05 2024 5:44:39
Но зато посветил немало строк описанию карьеры гeйм-дизайнера Алексея Разыграева, создавшего плохую игру шпионы" — нет, то ли дело "Мемоир-44"...!!! ...
14 05 2024 16:12:54
Вероятно, на то существует масса причин. В результате кризиса в индустрии комиксов и видеоигр некоторые приходят в схожий — настольный бизнес, который всё ещё развивается. Благодаря техническому прогрессу затраты на издание небольших тиражей игр или книг уменьшаются. Старые увлечения – коллекционные игры и немецкие настольные стратегии – породили новую игровую среду, из которой теперь появляются молодые и талантливые авторы. И это не единственная причина....
13 05 2024 22:59:47
Скачать правила игры Mondo на русском языке (pdf, 4.55 Mb)...
07 05 2024 17:21:29
Ориентировочная длительность партии — минут 25-30...
04 05 2024 7:22:33
В поисках механики, позволяющего превратить уличное искусство в игру, мы обратились к лидерам рынка разработки настольных игр – комaнде Cosmodrome Games. Идея настенной игры была встречена на ура. В качестве базы для уличной игры был предложен принцип свободных ассоциаций, ставший залогом успеха самого громкого проекта комaнды – игры «Имаджинариум». Именно эта культовая игра и была адаптирована под стены набережной Иртыша....
03 05 2024 10:48:43
Следующий минус касается убийства зомби. Этого не нужно! Точнее, мертвецов убивать можно, даже не очень сложно, только смысла в этом нет. По правилам почти каждый выстрел из оружия привлекает новых противников. На шум приходят несколько новых зомби и в общем и целом меньше их не становится. Поэтому если и атаковать, то только в рукопашную, тихо....
02 05 2024 16:17:35
Собирайте полезные предметы, которые выбрасывает на берег, находите пиратские тайники и боритесь за свою жизнь. Чтобы выжить, придётся догововариваться – часто, много и не всегда честно. Позаботьтесь о том, чтобы вы и ваш друг оставались живы, пока проплывающий мимо корабль не заметит ваш сигнальный костёр и не спасёт вас из этого места....
01 05 2024 22:41:42
Как правильно покупать настолки за границей...
28 04 2024 1:51:54
Настольная игра по сериалу Battlestar Galactica...
26 04 2024 6:20:17
Состав игры: карта, 8 тайлов персов, 8 тайлов фонарей и люков, 17 карт....
23 04 2024 6:40:51
Итак, судя по всему, речь идёт о карточной игре с простыми правилами и недолгими партиями. Пять минут на участника — это, значит, филлер. Вдвоём можно сыграть за 10 минут, а при игре максимальным составом, вшестером, партия уложится в полчаса....
22 04 2024 11:49:58
Скачать игровое поле для игры Адмирал (rar, 460 Kb)...
21 04 2024 2:36:24
Who Goes There? (2018) – Авторы: Anthony Coffey, Jesse Labbe – Тематическая, 3-6 игроков, 110 минут – Novel-based, Science Fiction – Card Drafting, Cooperative Play, Dice Rolling, Role Playing – Игроки TTS: 11729 – Игроки BGG: 525 – Список игр на BGG Борьба с инопланетной нечистью, вселяющейся в тела обитателей антарктической станции....
20 04 2024 17:50:48
Каждая провинция обладает несколькими хаpaктеристиками — количество риса, которое можно собрать с этой провинции, количество золота, и количество городов. Если с рисом и золотом все понятно, то города – это показатель того, сколько зданий можно построить в провинции, в каждом городе может быть одно из 3 видов зданий....
19 04 2024 1:53:48
1) Никакого рэкета — разбойник перемещается в молчании....
17 04 2024 8:28:17
В общем, Coloretto — отличная настольная игра, в которую я рекомендую сыграть каждому....
16 04 2024 19:40:42
Карты подготовлены для двусторонней печати, жетоны собраны для печати на самоклейке (не под двустороннюю печать)....
15 04 2024 4:59:36
Версия на пробу — понять понравится игрушка или нет. Если понравится — купите оригинал....
14 04 2024 21:41:48
Скачать материалы для игры Лила. Игра самопознания (rar, 1.7 Mb) ...
12 04 2024 19:53:26
Очень недооцененная игра, как по мне одно из лучших (если не самое) лучшее евро уходящего года....
11 04 2024 21:32:53
2. portraits35x50-F-with-appr.jpg — на этом листе есть также развертки фишек художников, подмастерьев и епископа. Вырезать, согнуть в виде перевернутой «Т», приклеить квадратик снизу....
09 04 2024 23:14:20
На столе всё выглядит не так, как на экране монитора. Базы – это картонные планшеты, «коридоры», по которым движутся бойцы – это просто пустое место на столе, друг от друга они отделены картонным разделителем. Наконец, сами действующие лица – это карты. Их них, собственно, игра и состоит. В комплект входят 2 колоды: карты бойцов и карты заклинаний. Добавьте к ним небольшой буклет правил и несколько картонок, из которых выкладываются базы и коридор. Вот и вся игрушка, умещающаяся в крайне компактную коробочку....
08 04 2024 15:22:31
Месяца три назад был запущена площадка сходной тематики «Продани». На первый взгляд функционал этих сайтов пересекается, только у «Продани» есть трёхмecячная фора. Посмотрим, какое у этих проектов будущее....
07 04 2024 15:36:33
Пopнозвезда — настольная игра для взрослых...
06 04 2024 8:53:50
Но всё равно, такая локализация – это очень круто....
04 04 2024 14:49:33
Сначала я приготовил большой документ с полным количеством карт, но он получился более 50 Мб. Пришлось сократить до одного экземпляра каждой карты с указанием их количества. Думаю, что размножить до заданного количества каждое изображение не составит труда. Самому необходимо изготовить деньги (можно использовать реальные деньги или любые фишки, что предпочтительнее), и маркеры завоевания, которые ставятся на шестигранники и указывают, какому игроку какая область принадлежит (нужно использовать фишки, либо что угодно нескольких цветов)....
03 04 2024 20:30:20
Вот как выглядит игровое поле:...
02 04 2024 14:11:43
Escape from Colditz (1973) – Авторы: Bob Brechin, Brian Degas, Major P.R. Reid M.B.E., M.C. – Тематическая, 2-6 игроков, 108 минут – Card Drafting, Roll / Spin and Move, Simulation – Игроки TTS: 698 – Игроки BGG: 1144 – Список игр на BGG Побег заключённых из фашистского лагеря во время Второй мировой войны....
31 03 2024 21:50:50
Правила не переводил, на тесере есть перевод.Ссылку оставлю ниже...
30 03 2024 20:54:37
Онлайн-версия настольной игры «Dead & Alive»...
29 03 2024 6:44:55
В июле выйдет «World of Warcraft: The Adventure Game»...
27 03 2024 11:42:44
Еще:
товары -1 :: товары -2 :: товары -3 :: товары -4 :: товары -5 :: товары -6 :: товары -7 :: товары -8 :: товары -9 :: товары -10 :: товары -11 :: товары -12 :: товары -13 :: товары -14 :: товары -15 :: товары -16 :: товары -17 :: товары -18 :: товары -19 :: товары -20 ::