Читая правила «StarCraft»

Я неоднократно говорил, что главная задача игровых правил — объяснить читателю как играть в игру. Текст правил должен быть понятным, логичным и структурированным. Как, например, в Цивилизации. Когда текст не имеет чёткой структуры, как например, в Агриколе, правила читать тяжело. И ещё тяжелее их понимать.
В случае же, когда речь идёт о переводе правил, часть этой задачи ложится на плечи переводчика. Ему нужно не просто изложить правила игры на русском языке, а изложить их внятно, понятно и доступно. Увы, но у нас с этим пока ещё бывают проблемы. А тут я решил ознакомиться с русскими правилами Starcraft и не могу не процитировать несколько шедевров (цитаты из правил выделены жирным шрифтом).
1. Все жетоны планет, вытянутые игроками, забрасываются обратно в коробку. В данном случае речь идёт о том, что использованные игровые компоненты убираются в коробку с игрой и больше не нужны. Внимание вопрос — уместно ли здесь слово "забрасываются"? Мы, кажется, не в баскетбол играем. Впрочем, это мелочи. Дальше будет интереснее.
2. Оборот планшетов фpaкций перечисляет число юнитов, трaнcпортников и рабочих, которые игроки получают на этом шаге. Речь идёт о списке игровых компонентов, которые выдаются игроку в начале игры. Разве нельзя было написать "на обороте планшета фpaкций указано сколько юнитов, трaнcпортов и рабочих получает игрок в начале партии"? Такое впечатление, что перед нами "хвост" машинного перевода.
3. Так что наличие нескольких трaнcпортников одной фpaкции на одном пути, даже будь такое законно, не было бы необходимым. В правилах говорится о том, что для переброски юнитов с планеты на планету на "пути" между ними достаточно иметь один-единственный трaнcпорт. Но написано это как-будто не по-русски. Что помешало сформулировать эту мысль, например, так: "даже если бы это было разрешено правилами, выставлять на один путь несколько трaнcпортов не требовалось бы"?
4. Число очков завоевания, необходимое для обычной победы всех вражеских игроков, поднимается с 15 до 20 единиц. Так в правилах описано свойство одной из фpaкций, гласящее, что для победы противник должны набрать на 5 очков больше. Ещё один образец машинного перевода. По-русски ту же самую мысль следовало бы изложить так: "Всем остальным игрока для обычной победы нужно набрать 20 очков завоевания".
5. Для возведения базы активный игрок должен выбрать область на активной планете, содержащую хотя бы один дружеский юнит. Формулировка более-менее понятная, но корявая. Гораздо яснее было бы написать, например, так: "Базу можно построить только в области со своим юнитом" или "Игрок может построить базу только в той области, где уже есть хотя бы один его юнит".
6. Игрок должен держаться предела юнитов области, когда ставит новые юниты на активную планету. Эта формулировка означает, что при создании новых юнитов нужно учитывать "предел" — максимальное количество юнитов, указанное для каждой локации. Т.е. если в в какой-то области уже находится максимальное количество юнитов, нового юнита в ней построить нельзя (если, конечно, игрок не пожелает уничтожить одного из находящихся там юнитов, что допускается правилами). Но почему нельзя было написать, например, так: "При строительстве юнитов следует соблюдать ограничение на количество юнитов в области"?
7. Например, Например, лидирующий игрок может отдавать больше приказов Исследования или вовсе отказываться от приказов в пользу вскрытия карты Событий. Это просто пример, что правила толком не вычитывались: слово "например" повторяется дважды. Кроме того, местами по тексту правил не хватает пробелов. Встречаются и опечатки.
8. Пример: терранская карта «Ньюк» предписывает использовать ее в «Конце шага Уничтожения юнитов и сброса карт». Вот я ещё не залезал в карточки, но эта "терранская карта "Ньюк" просто-таки режет глаза. Неужели это "ядерную paкету" так перевели? Ньюк?!
9. Постройка не может быть сооружена, если она не первого уровня или если уже не сооружена постройка того же типа, но на один уровень меньше. Попробуйте-ка расшифровать что здесь написано? А всё потому, что описание правил через отрицание — не самый удачный вариант. Гораздо понятнее было бы так: "Игрок всегда может строить постройки первого уровня. Постройки второго уровня можно строить если у игрока уже есть постройка первого уровня того же типа. Постройки третьего уровня — если у игрока уже есть постройка второго уровня того же типа". Пусть даже букв получилось чуть больше, их всё равно можно без проблем впихнуть в отведённое для текста место.
10. Cыгранная карта подкрепления распространяет эффект особого свойства, если один из рисунков на карте изображает юнит передовой игрока, применившего карту. Чтобы понять это предложение не нужно так сильно напрягаться, как в пункте № 9. Но всё равно, почему бы не написать, например, так: "Карта подкрепления действует только если у игрока на передовой находится изображённый на ней юнит"?
11. Пример: Арктурус Менгск начал игру с пределом строительства юнитов 2. В ходе игры он прикрутил к своим базам два модуля Обеспечения. Каждый модуль внес единицу в предел строительства юнитов, и после активации второго модуля предел фpaкции Менгска вырос до 4 (т.е. каждым приказом Стройки он может создавать до 4 юнитов). Вот, опять. Написано, вроде бы, понятно, но как будто на иностранном языке. Я бы предложил такой вариант: "Пример: В начале игры у Арктуруса Менгска предел строительства равен "2". Арктурус пристроил к своим базам два модуля обеспечения. Каждый модуль увеличивает предел строительства на один, так что после создания второго модуля предел строительства Менгска стал равен "4" (т.е. каждым приказом Стройки он может создавать до 4 юнитов).
12. Посмотрел на перевод названий юнитов и схватился за голову. Wraith стал "гневным духом", firebat — "огнебоем" (ладно, это ещё можно стерпеть), carrier — носителем (заразу он чтоли какую-то переносит?! это, мать вашу, авианосец!). Scourges, которых перевели как "бичи", тоже доставляют 🙂
Я понимаю, что наверное, не стоит ворошить прошлое. Ведь перевод Старкрафта — это дела давно мишувших дней, уже почти три года как прошло. Но мне всё равно обидно. Я привык, что продукция компании Blizzard ассоциируется с высочайшим качеством. Так было в 90-е годы, когда я играл в Rock'n'Roll Racing, Warcraft и Warcraft II, Так было в пару лет назад, когда я поигрывал в онлайновый World of Warcraft (там были проблемы с русской версией, но перевод быстро подчистили). Так есть сейчас, когда вышел StarCraft II. И русский перевод правил StarCraft, увы не вписывается в эту идеальную картину 🙁
Впрочем, не всё так плохо. В общем и целом правила понятны. И это — главное. А десяток моих придирок на 40 листов текста — это вполне терпимо. Хотя, повторюсь, я ещё не видел текст игровых карт 🙂
Комментарии:
Количество игроков:
3-6 (рекомендуется — 4-6)
Тип игры:
Социальный ужастик
Сложность освоения:
средняя
Динамика игры:
высокая
Время на изучение правил:
15 минут
Длительность партии:
1 час
Прострaнcтво для игры:
50 х 50 см
Похожие настолки:
нет данных
Похожие комп. игры:
нет данных
Стоимость:
около $35 (в России не продаётся)
Коротко об игре:
Хорошая игра про зомби
Состав игры:
...
12 06 2026 0:37:54
Народный отчёт, № 207 — Настолки на новогодних каникулах...
07 06 2026 6:24:48
Кроме того, участники фестиваля увидят и зарубежные издания:...
06 06 2026 8:51:47
В игре есть две основных составляющих, поле с фишками и колоды карт. В плане поля и фишек всё отлично. Наборы танков и корабликов разных цветов, как и в оригинале, выполнены из дерева. Поле – точно такое же, только все регионы на нём подписаны по-русски....
05 06 2026 3:56:28
Как отметить четвёртый день рождения «BoardGamer.ru»?...
02 06 2026 20:39:19
Первая интересная вещь в Runebound связана с перемещением. В начале своего хода игрок кидает 5 кубиков местности (или меньше пяти, если герой устал или ранен). Кубики местности на картинке слева:...
28 05 2026 12:11:30
Сначала о наболевшем. Сколько раз я уже спотыкался о компьютерные реализации. Поиграешь в такую с соперником/компом, и "ой, как понравилась". А затем покупаешь и печально смотришь, как прелестная механика разрушается под неизбежным гнётом условностей живой игры — и считать-то всё самому надо, и не подсказывает компьютер тебе услужливо возможные действия, и колоду не мешает за тебя. ...
27 05 2026 17:22:40
Первое место продолжает удерживать Тесера. В среднем пользователи (больше всего – 62,4% из России, 4,4% из Белоруссии, 4,1% из Украины) проводят на нём 5 минут 18 секунд в день, просматривая 6 страниц. Вот 5 самых популярных запросов в поисковых системах, которые приводят людей на этот ресурс, с указанием их доли от общего числа запросов:...
26 05 2026 7:51:30
1. Максимальное количество карт в руке у игрока-демона — 3....
25 05 2026 23:39:20
С точки зрения механики Set проста до безобразия. Перемешивается колода из 81 карты, выкладывается 12 карт, все сидят и пялятся на них, как бapaны на новые ворота, пока один игрок не увидит комбинацию из трех карт (о принципах комбинаторики чуть позже) и не крикнет “Сет!” Этот игрок забирает себе эти три карты как очко, к оставшимся девяти картам докладываются еще три, и снова все начинают выискивать взглядом новую комбинацию. Если за какой-то внятный промежуток времени среди 12 карт никто не может найти комбинацию, выкладывается еще три карты, и все снова начинают искать. Больше 15 карт на столе редко бывает, так как шанс, что среди 15 карт нет комбинации из трех, очень мал – один на более двух тысяч....
22 05 2026 0:15:33
Скачать материалы для игры Century: Eastern Wonders...
21 05 2026 7:52:16
Правила пиратской забавы предельно просты. Вначале игроки выбирают сторону поля (обычную или космическую – акулы в шлемах смотрятся весьма экзотично), собирают доску из трех элементов и выдают каждому двух миплов его цвета вместе со стопкой карточек действий. Свой скорбный путь все миплы начинают с корабля, а что будет дальше – одному рандому известно, потому что каждый раунд все игроки выбирают три карты с руки и выкладывают их перед собой в линию. После чего пират, владеющий сокровищем в виде жетона первого игрока, открывает первую карту в своей последовательности и выполняет действие, обозначенное на ней. Затем то же самое делает игрок слева от него – в общем, так продолжается до тех пор, пока все лежащие на столе карты не будут открыты и сыграны. После чего картонки берутся в руку – все, кроме обозначенных специальным значком. Эти выбывают из игры и возьмутся в руку только через раунд....
19 05 2026 8:48:53
Я знаю что тут есть люди дружащие с фотошопом и другими редакторами. Материалы в игре уже в редизайне, но вот моё предложение — кто может улучшите карту, добавьте графики для локацей, чтобы игра стала красивее, подёргав графику из старшей игры Arkham Horror (материалов полно на BGG), и карты персонажей. Буду за это очень признателен, ибо игра интересна и заслуживает лучшего графического исполнения....
18 05 2026 9:57:50
Valor & Villainy: Minions of Mordak (2019)
– Автор: James Van Niekerk
– Тематическая, 2-6 игроков, 120 минут
– Action Point Allowance System, Dice Rolling, Grid Movement, Hand Management, Modular Board, Partnerships, Role Playing, Variable Phase Order, Variable Player Power
– Проект заканчивается: 16 февраля
– Помощники: 1955
– Список игр на BGG
Совместная борьба против злого колдуна в сказочной стране....
17 05 2026 20:54:56
— Слушай, а что вас вчера так веселило в парке?...
16 05 2026 5:53:39
Вот они, все игровые компоненты. Правила на четырёх листах, пакет с игровыми фишками и пластиковыми монетами-деьгами, колода игровых карт и пакет с фишками-домиками....
12 05 2026 23:19:57
Главный замут и простор для тактики представляют здания, негро-paбы/колонисты (негры) и VP’s. Сами здания строятся почти как замок в turn-based нетленке, Героях Меча и Магии. У вас есть слоты, в них и лепите здания. Сразу скажу, построить все здания невозможно, потомучто тупо нехватает слотов на карте города и потомучто самих зданий нехватает на всех игроков. Т.е. их меньше чем участников. Если вы решили что за самые лучшие здания идет война, вы не правы. Лучших зданий в игре просто нет. Баланс игрового процесса Puerto Rico даст фору обоим старкрафтам. Двух-трех выигрышных комбинаций, с помощью которых вы будете в 70-100% побеждать, просто не существует....
08 05 2026 7:53:27
Видеообзор настольной игры «Nexus Ops»...
05 05 2026 22:17:20
Fate/Grand Order Duel (2018)
– Настраиваемая, 2 игрока, 60 минут
– Collectible Components, Fantasy
– Action / Movement Programming, Area Control / Area Influence, Deck / Pool Building
– Игроки TTS: 2374
– Список игр на BGG
Сражение двух отрядов бойцов....
02 05 2026 10:27:55
В начале игры каждая шкала на “сундуке” игрока забита кубиками или дисками, кроме самого первого отделения шкалы. Со временем, игрок будет прокачивать какую-нибудь шкалу, снимая со шкалы первый слева ресурс и добавляя его в свой доступный запас и, таким образом, открывая следующее отделение шкалы. Пройдемся по шкалам....
30 04 2026 2:24:52
Перевод правил настольной игры «Celtica»...
29 04 2026 7:13:44
Сейчас готовится к печати замечательная семейная игра “Король Кувшинок” (Bullfrogs), ранее она издавалась в Америке и Европе, а ее жизнь началась с Кикстартера в 2014 году....
28 04 2026 17:10:37
Тайный Город — тактико-стратегическая игра, в которой игрок должен грамотно распределять прибыль с территорий, покупая лучших наемников, и накапливая магическую энергию на мощные заклинания....
27 04 2026 10:31:43
Я не фанат RPG, но читал достаточно фэнтези, чтобы быть знакомым с основными действующими лицами: люди, орки, эльфы и т.д....
26 04 2026 18:11:23
Успех «Кодовых имён» привёл к закономерному результату – игра стала развиваться, начали выходить вариации и продолжения. Так, уже сегодня на русском языке помимо базового набора изданы «Кодовые имена. Картинки», по сути та же игра, только вместо карточек со словами тут изображения, и «Кодовые имена. Дуэт» – специальная модификация для игры вдвоём. И теперь ещё появились «Кодовые имена. 18+. Глубоко под прикрытием». По своей сути это всё те же самые изначальные «Кодовые имена». Правила, комплектация, компоненты остались теми же самыми. Изменилось лишь одно, и это то, из-за чего игра и получила маркировку «18+» – слова на карточках. Как не трудно догадаться, они имеют возрастной ценз, потому что затрагивают тему плотской любви в разнообразных её проявлениях....
24 04 2026 22:57:20
Еще:
товары -1 :: товары -2 :: товары -3 :: товары -4 :: товары -5 :: товары -6 :: товары -7 :: товары -8 :: товары -9 :: товары -10 :: товары -11 :: товары -12 :: товары -13 :: товары -14 :: товары -15 :: товары -16 :: товары -17 :: товары -18 :: товары -19 :: товары -20 ::




Рюкзак со светящимся экраном, на который можно закачать свою картинку